First Bible Version
Apostles' Bible Complete (2004) King James Version (1769) New King James Version (1982) Today's English Version (Good News Bible) (1992) Voice In Wilderness (2006)
Second Bible Version
Apostles' Bible Complete (2004) King James Version (1769) New King James Version (1982) Today's English Version (Good News Bible) (1992) Voice In Wilderness (2006)
Book
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles Ezra Nehemiah Esther Job Psalm Proverbs Ecclesiastes Song of Songs Isaiah Jeremiah Lamentations Ezekiel Daniel Hosea Joel Amos Obadiah Jonah Micah Nahum Habakkuk Zephaniah Haggai Zechariah Malachi Matthew Mark Luke John Acts Romans 1 Corinthians 2 Corinthians Galatians Ephesians Philippians Colossians 1 Thessalonians 2 Thessalonians 1 Timothy 2 Timothy Titus Philemon Hebrews James 1 Peter 2 Peter 1 John 2 John 3 John Jude Revelation
Chapter
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
Moreover Job continued his parable, and said,
1
Moreover Job continued his discourse, and said:
2
As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath vexed my soul;
2
"[As] God lives, [who] has taken away my justice, And the Almighty, [who] has made my soul bitter,
3
All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;
3
As long as my breath [is] in me, And the breath of God in my nostrils,
4
My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.
4
My lips will not speak wickedness, Nor my tongue utter deceit.
5
God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me.
5
Far be it from me That I should say you are right; Till I die I will not put away my integrity from me.
6
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.
6
My righteousness I hold fast, and will not let it go; My heart shall not reproach [me] as long as I live.
7
Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous.
7
"May my enemy be like the wicked, And he who rises up against me like the unrighteous.
8
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?
8
For what is the hope of the hypocrite, Though he may gain [much,] If God takes away his life?
9
Will God hear his cry when trouble cometh upon him?
9
Will God hear his cry When trouble comes upon him?
10
Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?
10
Will he delight himself in the Almighty? Will he always call on God?
11
I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.
11
"I will teach you about the hand of God; What [is] with the Almighty I will not conceal.
12
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?
12
Surely all of you have seen [it;] Why then do you behave with complete nonsense?
13
This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.
13
" This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, received from the Almighty:
14
If his children be multiplied, it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread.
14
If his children are multiplied, [it is] for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.
15
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
15
Those who survive him shall be buried in death, And their widows shall not weep,
16
Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay;
16
Though he heaps up silver like dust, And piles up clothing like clay --
17
He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.
17
He may pile [it] up, but the just will wear [it,] And the innocent will divide the silver.
18
He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh.
18
He builds his house like a moth, Like a booth [which] a watchman makes.
19
The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
19
The rich man will lie down, But not be gathered [up;] He opens his eyes, And he [is] no more.
20
Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.
20
Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night.
21
The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.
21
The east wind carries him away, and he is gone; It sweeps him out of his place.
22
For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
22
It hurls against him and does not spare; He flees desperately from its power.
23
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
23
[Men] shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.